5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

気になるモノの言い方

1 :ぽっちん:02/05/24 15:25
耳障りだったり不愉快になったりあれっ?っと
思ったりする言い方どうぞ!

職場のお局様(50代前半)が「し」を「すぃ」という。
電話口では「もすぃもすぃ」って感じでウザっぽい。

2 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:26

すいません・・・うちの実家家族全員がそうです(ワザト)

3 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:27
ぽっちんってちくび?

4 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:27
レス番100までは責任もってスレ維持しろよ>ぽっちん

5 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:28
すみません、私訛ってます。

6 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:28
>>1

特にないです。

7 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:29
ウザっぽいって言い方、不愉快だね。>1

8 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:30
ぽっちん=近所のワンコの名前だったりする。

9 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:31
会社のババァ
田中さーん=たなかタ〜ン
もしもし=モチモチ

会社のアニメオタク女
お願いします=おねがいしま〜しゅ
わーい♪=どわぁ〜い

って聞いてられないよーー、



10 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:33
シルクを「スィルク」って発音するの?お局は。

11 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:33
20代後半の女性で自分のことを名前で呼ぶ。


12 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:34
ふいんきとか言っちゃう人のこと?


13 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:34
>11
それ、10代前半だって気持ち悪いじゃん。

14 :ぽっちん:02/05/24 15:35
>>10
たぶん言うんじゃないかな?
まだこの職場に来て1ヶ月ほどなんだけど
「どうすぃましょうか?」「おすぃらせいたすぃます」
って電話対応をしていたよ。

15 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:36
>14
西田ひかる?

16 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:38
お店のレジでちょうどのお金を払ったときに
「○○円、お預かりいたします」ってヘンじゃない?

17 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:38
職場の電話応対と言えば・・・。
「〜〜のほう、お願いいたします」とか
「○○のほう、禁止となっております」とか
「◇◇のほう、お断りいたします」とか

ほうほうほうほううるさい!
なんか「方」に意味ってあるの?

18 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:39
おつりが無い場合は非常に変だけど
おつりがあるときはなんとも思わない。

19 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:39
「私に言わせれば〜〜〜」
言わせてないっつの!

20 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:40
>17
あーわかる。私は言わないように気をつけてる。
あいまいにする言い方なんだよね。
レストランでも「こちらのお皿の方は、お下げしてもよろしいですか?」って
「こちらのお皿は・・・」でいいじゃん。

21 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:42
>>17
「〜の方」は最近確立されつつある表現らしいよ。
コンビに・ファミレスなどでよく使われているって
以前テレビでやっていたのを見たよ。

22 :ぽっちん:02/05/24 15:43
またお局が「すぃ」って言ってる…
気になりだすとずっと気になるなあ…

23 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:46
家の小娘が・・って平気で言うおじさんがいる。
それから小せがれとか。
よその家の人にも平気で言うから大ひんしゅく。

24 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:46
「〜げ」って言い方が気になる。
「良さげ」とか・・。「良さそう」って私は言ってるよ。




25 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:48
>22
仕事中?それはイカンですなー

26 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:49
職場の同期で25歳既婚の女性が
「うちのパパが〜」「うちのママが〜」と
人前で話すときに自分の両親のことを言うんだよ。
最初聞いたときはどこのパパかと思っちゃった。

27 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:52
うちでは食うっていう言葉。
夫が使っても嫌だし、ましてや女性が平気で使うのは
とても嫌。せめて食べるといってくださいとお願いしている。

28 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:53
>>26 都会でも田舎でも幼稚園や保育園に入ると「パパ」「ママ」は
修正させられるところが多いのにね。


29 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:57
>>27
うちの夫も「メシ食って帰るからいらない」と
電話でよく使っているけど嫌な言い方ですよね。

30 :名無しさん@HOME:02/05/24 15:59
>24
…ごめん。それ方言かも。

31 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:01
「私が○○してあげようか?」って言われると
何も頼みたくなくなる。
「私が○○しようか?」じゃダメなのかなあ…


32 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:26
>31
あるある!
私も「〜しておいてあげたから」なんて舅や姑に言われると
「いらん事すんな、ヴォケェ!」と思ってしまいます。
他人に気をつかって話をする事ができないんだな、奴らは。

33 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:29
テレビの料理番組で女の人が「うまい!」って言うのが嫌。

34 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:39
「気を悪くしないで聞いて欲しいんだけど〜」と前置きして
気を悪くすることを言う人っていませんか?


35 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:40
普通じゃん。

36 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:45
年齢関係なくタメ口きいているヤツに限って
「私は誰にでも気軽に話しかけられるんだぁ」って言うのね。
話しかけられた方がどう受け止めるかは一切関知しない。
そういう私の知人は転職するたび人間関係で辞めてゆく…

37 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:50
>34
なんとなくだけどそういう前置きを言っておけば
何を言っても許されると思っているヤツなら
身近にいる嫌われ女でいるよ。・

38 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:57
自分の夫や子供の話をするのに敬語。
「旦那はいつも風呂のあとご飯食べはるから」
「うちの子今から塾行きはるねん」
これ何?方言?

39 :名無しさん@HOME:02/05/24 16:58
>38
方言です。

40 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:06
関西方面で使う言葉じゃないかな。たぶん。

41 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:10
自分の部署の上司のことを社外からの電話で
「○○部長はただいま外出なさっております」って
おかしいよね。

42 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:12
>うち、子供がいるんで〜
マンションでウルサイドキュ家族の言葉


43 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:29
姑の口癖が「意外と〜なの」。
なんにでも「意外と〜で」と言う。
一度気になりだすと、もう駄目。
昔の男の口癖は「逆に言うと〜」だった。
全然逆に言ってないのに。馬鹿だった。

44 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:32
>38 さんの書いた
> 「旦那はいつも風呂のあとご飯食べはるから」
> 「うちの子今から塾行きはるねん」
っていう言い方は敬語なの?


45 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:33
大学生にもなって「おうちのおとーたんが」と言うアルバイト。
お前の知能はいくつだ!

46 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:41
前社員で働いてた職場のバイトの女。
納品業者のおじさんとか、営業マンに「ご苦労様です」と言う。
ほんと頭くる!
下のものを労う言葉だから使うなと何度も言おうと思ったけど、言えなかった。
気の弱いワタシ。

47 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:42
学生時代、ガソリンスタンドでアルバイトしていたけど
「専務」って呼んだら怒られた。
「下っ端なんだから専務さんと言え」
役職名って、そのものが敬称だと思うんだけど?
「先生様」って言うのと同じだぞ。それ。

48 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:44
>44
う〜ん、敬語と言えば敬語、違うといえば違う。
この場合はちょっと丁寧に言っただけって感じかな?
相手に対して「御風呂のあと、ご飯たべはるんですか?」とか言うのも可。
その場合は敬意が感じられる。


49 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:44
かといって「お疲れ様でぇーっす」と、
変に語尾を伸ばされるのも耳障りだ。

50 :名無しさん@HOME:02/05/24 17:46
義姉夫婦の子供が舅姑を「おじいさま」「おばあさま」と
呼ばせていること。
あってないよ!キモイ!

51 :名無しさん@HOME:02/05/24 18:06
>48
でも、関西弁の「〜はる」って自分の身内にも使うか?
目上や他人のことだけじゃないのかなあ。

52 :名無しさん@HOME:02/05/24 18:14
>51
使う人も使わない人も居ると思う。
大阪の人とかはまず使わないんじゃない?「〜しはる」の代わりに
敬意がない場合は「〜しやる」とか仰るでしょ。
京都はわりと使う人がいるよ。

53 :名無しさん@HOME:02/05/24 20:23
>46
あっ! 目上の人に対しての「ご苦労さま」って、聖子も言ってたわ。確かザ・ベストテン終了の時に黒柳さんに。。。

54 :名無しさん@HOME:02/05/24 20:27
>48
京都とかだと、何に対しても「〜はる」って使うみたいだよ。
私は京都の学校に行ってたんだけど、クラスメイトが
「今朝なぁ、乗ってきたバスの中に痴漢がいはってん〜」なんて
言ってて、ひっくり返りそうになったよ(w
彼女、大きなお寺のお嬢様だからかなぁ、などと思っていたが
それがごく普通の言い回しだと知って
2度ひっくり返りそうになった。

55 :名無しさん@HOME:02/05/24 21:28
職場で「〜はる」言葉使ってる人がいる。出身が
京都なのはわかるけど、ここは千葉。すこし違和感・・。
まあ、特には言わんが。

56 :名無しさん@HOME:02/05/24 22:33
何食べようかー?って聞いたときに
「XXで良いよ」って言われるのがイヤ。
XXで良いって言うのは、他に食べたいものがあるけれど、仕方なくって
ニュアンスに取れるんだけど。

57 :名無しさん@HOME:02/05/24 22:45
「・・・してくれる」っていう言い方が気にさわるな。
育児板なんかでよく見る、
「ミルクを飲んでくれる」「離乳食を食べてくれる」
「幼稚園の出来事を話してくれない」「勉強してくれない」
その書き方だけで、オエ〜っと思う。


58 :名無しさん@HOME:02/05/24 22:53
>>46
ん?納品業者や営業マンが来るなら>>46の会社が客ってこどだよね?
だったら「ご苦労様」も間違いではないんじゃないの?


59 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:06
自分の配偶者のことを他人に言うとき「うちのパパが」「ママがね」って
言われるとちょっと・・。家の中とか親戚関係なら子供中心の立場で
呼ぶっていうのもわからなくはないけど、外では「夫が」「妻が」では
ないかなあと思う。
あと、HNとかで「(子供の名前)ママ」とか書いてると、それでお前
は誰やねん?と思ったりする。子供の親・誰かの配偶者という属性が
そんなに必要か?

60 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:10
レジにて。
「○○円【から】お預かりします」。その「から」は一体なに?

あと、なんにでも(無機物に対して!)「あげて」をくっつける人。
(例)「ドアを開けてあげて、鍵を閉めてあげて、‥‥」


61 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:12
前に「○○の方は」っていうのが出てたけど、
私は「○○という形になってます」っていう言い回しを
多用するのが嫌い。

62 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:16
最近のアルバイトの子は、こちらが何か聞くと
「ハァ?ちょっとお待ちくだ」
「さい」まで言い切らずに他の店員に
「すいませーん、このお客さんがー」・・・

所詮「このお客」ですよ、私は。

63 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:23
語尾上げ疑問形(『今日?うちのネコ?車に牽かれて?』っていちいち聞くなー)

『〜じゃないですかぁ』
ってのが私的に(←これも大嫌い)最悪。

64 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:29
姑に言われる「ママ」

私はあんたの親じゃない。
それに子どもたちは私を「お母さん」と呼んでる。
「ママ」って誰のことですか〜?

65 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:31
銀行で、客の名前を
「○○さん」
とよぶのはどうしたら良いんだろうね。
「○○様」
と教育する人はおらんの?

66 :名無しさん@HOME:02/05/24 23:36
旦那の水虫の薬を病院にもらいに行ったのよ。
そしたらその窓口の看護婦(ババア)が大声で
「○○さんハイこれ。水虫(←ここ強調)のお薬ですよ」

まわりの患者さんからのクスクス笑いが耐えられなかったです・・・

67 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:43
>>46
あなたの気が弱くて良かったと思うよ。そんなことに頭きちゃう
あなたの方が社会的常識に欠けていると思うから。

68 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:45
>>67
なんで?
普通は「お疲れ様です」って言うべきでは?
これは社会人として恥だよ。

69 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:45
>67

46の言っていることは、正解。
そういう時は「お疲れ様です。」


70 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:47
>>65
そんな銀行と取引するのはやめなされ。

71 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:50
>>67
誰でも外部に挨拶するときは、その会社の顔になるのだから、
何度も注意しても、直さないと頭に来るかもしれないですね。
目上の人などには「お疲れ様」というべきなのに、
その方は意味を軽んじてるのでしょうね。

72 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:51
>65
逆に病院で子供にまで「○○様」と呼ばれるのは如何な物か。
しかも私立病院だし(w

73 :名無しさん@HOME:02/05/25 01:55
あー、でも私、取引業者の人にはつい「ご苦労様です」って言っちゃう時あるなー。
気をつけないと。

74 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:03
いや、ご苦労様で全然問題ないだろ。
>>68>>69みたいなのは陰でうざがられてそー

75 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:13
納品業者からすればあくまでこちらは客の立場なわけだし
仕事上の挨拶としては「ご苦労様」が自然。
自分ひとりが自発的に労いの言葉として
「お疲れ様」と言うのは良いことだけども、
そういうのって人に押し付けてしまうと逆に
いやらしくなるよな・・・

76 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:13
>65
銀行員ですが、
うちじゃお客様は○○様とお呼びするのが決まりっす。
大抵そうじゃないですか?
それがイヤなら、銀行変えたらいいと思います。

77 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:24
>65
地元地方銀行はさん付けで呼ぶ。
変えたいけど他の銀行がない…ネットバンクにするか?

78 :白モツ:02/05/25 02:47
電車の車掌さんは、なんで独特の喋り方をするのであるか?
不思議なのだー。

79 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:50
これの正解を教えて!
うちの同僚の男、電話に出るとき「はい、○○ですけども」と言う。
「けども」って何?とくに「も」って何?聞いてていつも気になる。
と、思ったらうちの夫も「○○ですけども」って!
「○○です」じゃダメなの?

80 :8782ファン:02/05/25 02:54
>78
昔のバスガイドさんもそうだったね。
お国訛りをごまかすためなんだって。
車掌さんもそうだったのでは?
「ぇ次は○○〜、○○〜 ぇ降り口はぇ右に変わります。」

81 :名無しさん@HOME:02/05/25 02:54
>>74
 大いに問題あります。
常識の無い人間は得てして常識が無い事を正当化しようと
するから性質が悪い。
前出のように、「ご苦労様」は目下の人間に使う言葉なんです。
決して同等・上の人に使ってはいけません

>>79
 それは単なるリズムというか、口癖でしょう・・・・。


82 :白モツ:02/05/25 02:59
>>79
「○○です」でいいと思うのであった。
社長の上り詰めたら注意して差し上げるといいのだー。

>>80
そう言えば訛りのある車掌さんの電車に乗ったときは、
???と思ったのだー。
ちなみに「ぇ右手をご覧下さい。一番高いのが・・・」
とむかし山田邦子がやっていたのだー。

83 :名無しさん@HOME:02/05/25 03:28
>>81
郵便配達の人や集金の人にも「ご苦労様です」はダメですか?

84 :名無しさん@HOME:02/05/25 03:32
>83
その場合、年上から年下なら問題無いが、
逆の場合(年下→年上)は、やはり好ましくないと思う。だよね?>81

85 :名無しさん@HOME:02/05/25 03:32
>83
若い人ならいいと思うけど、私は「お疲れさま」「ご苦労様です」
でなく、「お世話様です」って言います。


86 :名無しさん@HOME:02/05/25 03:34
>>81
町内会の奉仕活動なんかでも行けば皆さん「ご苦労様です」って
挨拶してますけど、ウチの近所の人たちは皆常識なかったってことですか。

87 :81:02/05/25 03:43
>86
みんなが同等の立場なら「ご苦労様」でいいんですよ。
奉仕活動なんかは年がどうでもその中では同等ですよね。
立場が上の人・目上の人にはダメ、という事です。

88 :名無しさん@HOME:02/05/25 03:55
>>79
「こちら○○ですけれども、ご用件はなんでしょうか?」の
後半と「れ」が省略されたものでは?

89 :名無しさん@HOME:02/05/25 04:06
会社での言葉づかいで思い出したけど、
電話で「失礼ですが?」だけで名前を聞こうとするのっておかしいと思う。
「お名前をいただけますか」とか、「どちらさまでしょうか」とかつけないと。

90 :名無しさん@HOME:02/05/25 04:10
>>89
あからさまに相手に要求を伝えないという日本的な文化
のひとつじゃない?

91 :81:02/05/25 04:11
>84
同時書き込みで気付きませんでした。ごめんなさい。
どの通りだと思います。

92 :名無しさん@HOME:02/05/25 04:12
「どちらさまで……」も昔から日本文化に存在する言い方なんだけど。


93 :名無しさん@HOME:02/05/25 04:16
>>92
様式化されてわざわざ言わなくてもわかることならってこと。


94 :名無しさん@HOME:02/05/25 06:41
>>89
うちの会社でも、それNGだった。
たしかに、省略形だけが世の中にはびこってくのってよくないよね。
でも、うちの上司はよその会社の女の子に「失礼ですが?」と訊かれて
教育的指導をしていたけど、あれはあれでちょっと困るかも(w

95 :名無しさん@HOME:02/05/25 07:34
ちょっと前で話題になってた「お疲れ様」と「ご苦労様」
うちの会社では社内の人間対してはみんな「お疲れ様」って言うよ。
上司も「お疲れ様でした」ってね。
それも非常識上司なの?
それとも目上から目下に対するんだったらどっちでもいいの?
それと出入り業者には「ご苦労様です」っていうんだけど。
宅配業者とか。
社外の者に対する目下目上の判断ってどうつけるの?>81


96 :名無しさん@HOME:02/05/25 07:43
「ご苦労様」うちの社でも失礼かどうかで問題になったけど
社長(女性です。たまにインタビュー記事出る程度には有名人)の
「言う方じゃなくて言葉を受け取る側が不快に感じないことを第一に考えて発言してみなさい」で解決した
そう考えると確かに一回り上のおじさんに「ごくろうさま」とは言えなくなる


97 :名無しさん@HOME:02/05/25 07:47
>>96
なるほどねー。

誰に対しても「お疲れ様」と言えば間違いではないかなー?

98 :名無しさん@HOME:02/05/25 07:51
81って誰かを見るたびに
「こいつは目下」「この方は目上」って判断してるんだろうなー。
うわぁ〜なんか怖い〜。
ちょーペーペーの業者に「お疲れ様」なんて言おうもんなら
即呼び出しくらって「あの人にはご苦労様でいいのよ!」とか言いそう。




以上、妄想でした。

99 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:00
>96
チョットイイ話だね
確かにそうだよな<言葉を受け取る側が不快に感じないことを第一に
わざわざ声かけて不快なられちゃ意味ないんだし

100 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:01
意外。みんな煽りじゃないの?
「ご苦労様」と「お疲れ様」も使い分けられないような非常識な
同僚がいたら育ちを疑っちゃいますよ。

101 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:04
>>100
いいとこの育ちなんでしょうね。

102 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:10
>>100
すぐ「育ちが悪い」とか「お里が知れる」とか言う人いるけど
そんな言葉吐く自体「育ちが悪い」ですよ。
誰かを軽蔑しないと生きていけないんでしょうね。やだやだ。

103 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:13
軽蔑されたくなければ常識的な言葉を使えばいいじゃん。

104 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:22
宅配便のおじさんには「お世話になりました」
が便利だよ。にっこり笑って言うと最強。

105 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:28
証券会社の担当のオヤジ、いつも人の話を
「うん、うん、それで?」ってタメ口で聞く。
個人客で額は小さいが一応客なのに・・・。
担当替えてもらおうかな。

106 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:29
旦那がわたしの実家の母に一緒の外出先から帰ってきた後の電話で
「お疲れ様です」
とかいってるのをきくと、旦那って実はあほあほなのでは?
と思ってしまう。


107 :名無しさん@HOME:02/05/25 08:29
○○っス
○○っスよねぇ〜
これが許されるのはサラリーマン金太郎の世界だけだと思います。

108 :名無しさん@HOME:02/05/25 09:41
「やっぱり」「ちょっと」「なんか」の多用が気になる。
先日のマーシーの会見はとても耳障りでした。

109 :名無しさん@HOME:02/05/25 09:44
「やっぱり」の多用は気になるねえ。
私が今まで一番気になったのは田村・タワラ・亮子のインタビュー。
話の接ぎ穂に「やっぱり」「やっぱり」言ってるんだけど、無意味だし
耳障りだった。

110 :名無しさん@HOME:02/05/25 09:54
え〜とですねぇ〜

111 :名無しさん@HOME:02/05/25 09:57
>109です。
なんでタワラの「やっぱり」が気になったか思い出したよ。
あいつ、「やっぱりですね。」っていうの。だから余計耳障りだった。

112 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:09
語尾を伸ばして上げるとかー?うん、自分の言った言葉にー?、うん、自分で相づち
入れるってゆーかー?、うん、あとー?まばたきがやたら多くてー?、うん、目を
閉じたり白目むいたりしてー?うん、気持ち悪いんじゃああああああっっッt!!!!

113 :112:02/05/25 11:14
あと喋る時に頭がぐらぐらして、首の据わらない人も凄く気になります。


114 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:15
「やっぱり」なの?
「やはり」が正解かと思っていた。

115 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:17
「やはり」が正解です。

116 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:19
常に口を半開きにしてる輩の言葉がよく聞き取れない。
きっちりしゃべりやがれ。

117 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:23
>>112
禿同。
電話セールスの奴らがそれやると頭来る>セルフ相槌

118 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:35
「お疲れ様」はオフィス用語です。
昔の家庭の奥様が三つ指ついて旦那さまを出迎えるときに
「お疲れ様」は言ってませんでした。

119 :名無しさん@HOME:02/05/25 11:48
だいたい誰が言い始めた定義なんでしょうね、「お疲れ様」と「ご苦労様」の使い分けって。
「お疲れ様」は他人事みたいで嫌だっていう人もいるし。(その人が常識ないって言われれば
それまでですけど) といいますか、もっと根本から言えば目下の者が目上の人に対して
労いの言葉をかけること自体、失礼にあたるらしいけど、「お疲れ様」も労いの言葉に
なるんじゃ、おいそれと言えないような・・・。

120 :名無しさん@HOME:02/05/25 12:42
秘書ですが、入社時の研修で
「御苦労様(です)」は使用禁止
「おつかれさま(です)」は社内限定で使用OK

社外の方に対しては「○○(←仕事内容、配達とか)ありがとうございます」と言えと教育されました

あと、うんと偉い人には「恐れ入ります」といっておけば良いらしい
なんか時代劇みたいだけど、そんな偉い人と口きかないから研修の時に使ったっきり

121 :名無しさん@HOME:02/05/25 12:44
お世話になります。
お世話になっています。
お世話おかけします。

これが便利です。

122 :名無しさん@HOME:02/05/25 16:45
「こちらのほうでよろしかったですか?」

気になる・・
道内で流行り関東へ出た言葉らしい。
お客にへつらうという観念が希薄だったため、いつの間にかおかしな言い回しで
定着したとの事。
テレビで出た話題。
ちなみに関東では定着していない。


123 :名無しさん@HOME:02/05/25 23:08
サービス業に従事したいとあちこちバイトしているMは
私と話しているときに「お客様」を「客」と言っている。
プライベートで言うのはかまわないけど、普段から気をつけていないと
仕事中にうっかり言ってしまわないのかとヒヤヒヤしている。
やたら転職しているのはもしかして…

124 :名無しさん@HOME:02/05/25 23:58
客に相づちを打つときに「うんうん」ってなんだよ!
三微志車のセールスマンさんよ!
なめんなよ。

125 :名無しさん@HOME:02/05/26 00:28
>124
ダチじゃないんだからちゃんと対応しろよ!
って言われても仕方ないね。他社の車にすれば?

126 :124:02/05/26 00:30
>125
ええ、そうしようと思います。
転勤の度にサービスを受ける支店が変わったけど
此処まで酷い支店は初めてですよ。

127 :名無しさん@HOME:02/05/26 00:44
妄想するほうが変。
常識じゃ。これだから厨房は…。就職するとき恥かくぞ。


128 :名無しさん@HOME:02/05/26 01:03
127は123へのレスなの?

129 :名無しさん@HOME:02/05/26 02:36
>>128
127は98に対して、でしょ。
前スレから読んでるけど、なんで、ダメなものはダメ、という一般常識
に対して、ああいうレスを返すのか。自分が常識ないだけなのに。
すごくDQNが多いという事を改めて認識するよ、こういうスレ見ると。

130 :名無しさん@HOME:02/05/26 02:46
>120
「恐れ入ります」は実は結構便利ですよ。
お疲れさまご苦労さま、どちらかな?という時にもいいし、
「よ!ねえちゃんきれいだね!」みたいに返答に困る時にも使える。

131 :名無しさん@HOME:02/05/26 02:52
接客7大用語
 いらっしゃいませ
 少々お待ちくださいませ
 申し訳御座いません
 大変お待たせいたしました
 恐れ入ります
 かしこまりました
 有り難うございました




132 :46:02/05/26 08:07
職場、デパートだったんですけど、
納品業者のおじさんとか、毎日来る営業さんには、
>>120さんがおっゃってる通り、
「○○(←仕事内容、配達とか)ありがとうございます」って、
みんな言ってましたね。
作業終わって帰る時に「お疲れさまです」とか。
納品おじさんより年上のオバサンパートさんもそう言ってたな〜。
「ご苦労様」って言ってたのは、
主任とかのおじさん社員と、そのdqnバイト女くらい。
20代前半の人間が、50代の人に「ご苦労」なんていう言葉を使うのは、
あんまり感じよくないなあと思ってました。

主婦になった今(独身時代からですが)
30歳の自分が、やっぱりおじさんの郵便屋さんなどに「ご苦労様」なんて、
使えないですね。
回覧板を向かいに住んでる60代のおばちゃんに持っていくと、
「あ、ごくろうさまー」って言われるけど、それは全然不快じゃないです。
でも、向かいの主婦が20代だったらすごく不快。

133 :名無しさん@HOME:02/05/26 08:21
お世話かけました。ご面倒かけました。ご迷惑かけましたなど
使い分けています。

134 :名無しさん@HOME:02/05/26 09:44
>回覧板を向かいに住んでる60代のおばちゃんに持っていくと、
>「あ、ごくろうさまー」って言われるけど、それは全然不快じゃないです。
>でも、向かいの主婦が20代だったらすごく不快。

こんなこと言うおばさんの向かいには住みたくないな。
近所で目上も目下もないだろうと思うけど。
年下っていうだけで見下すような人は嫌だね。

135 :名無しさん@HOME:02/05/26 09:51
言葉づかいを目上と目下で使いわけるのは、日本語の伝統文化ってやつで、
見下すとか見下さないとかいう問題じゃないんだけどな……
こういうこと書く人見ると、ほんとに日本文化って破壊されつつあるんだなと思う。

136 :名無しさん@HOME:02/05/26 09:53
自分の身内が死んだ時、なんて言いますか?
「亡くなった」と言う人が多いけど、なんか引っかかります。
身内に敬語(丁寧語?)を使うような違和感があって。
かといって「死んだ」というのもちょっと…
納得いく表現が見つかりません。
他人なら「亡くなった」が良いと思うんだけど。
どう思われますか?


137 :名無しさん@HOME:02/05/26 09:54
>134のせいで日本文化や伝統が破壊されるのは言うまでもない。
こういう奴がDQNの典型なんだろうよ。

138 :名無しさん@HOME:02/05/26 09:57
>135
禿同。
134みたいなのは、敬語を使うことすら、相手から見下されている
と思うのだろうか?というか敬語もまともに使えないんだろうなぁ。

139 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:00
>>136
「亡くなる」は、別に敬語じゃないと思う……
「死ぬ」の婉曲表現にすぎないのでは。
敬語を使う場合には、「お亡くなりになる」という言葉があります。
まどろっこしいせいか、若い人はあんまり使わないみたいだけど。

140 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:02
>>136
身内「亡くなった」
他人「亡くなられた」

じゃダメ?

141 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:04
話をしてみればだいたいその人がどういう育ちか
親御さんからちゃんとしつけされているか、どの程度の教育を
受けたか、だいたいわかるものです。

142 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:10
両親から躾られなくても
情報が氾濫しているから世の中だから
自然と身に付けられていくものだと思う。

143 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:12
じゃあそれでも身についてない人って、いったい…

144 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:13
まあ、たとえ親から教えられなくても、
社会に出れば親切な人が教えてくれたりはするんだけどさ。
でも、そういうときに134みたいに反発して
言うことをきこうとしないやつはたしかにいる。

145 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:15
>143
答えはいたって単純明快!
DQNに間違いないでしょう。


146 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:21
おかしいってことに気づかないからね、そういう人たちは。
だから人が使っている用例を聞いても、自分の間違いに気づかない。
だれかが指摘しようものなら、見下されている、と逆切れ。

147 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:33
この間某有名本屋へ行ったら
レジの女性が「お先に1060円お返しします」って…。

何がお先なんだ?後はあるのか?訳わかんなかった。
あんな教育でいいのかな…。

148 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:34
品物より「お先に」お釣りをお返しします、ってことじゃないの?

149 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:36
>>147
ううん。品物は男性店員が先に渡してくれた。
レジが離れてる本屋で彼女がそっちに行ってる間に。

150 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:37
間違えた。>>148ね。

151 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:39
「お先に大きい方1000円お返しします」と言いたかったが
間違えて全額返してしまったのでは?(w

152 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:39
>>149
わはは。そりゃいかんな。

153 :147:02/05/26 10:43
>>151
多分そうだと思う。私は「え?」って思ったんだけど
隣にいた旦那が笑ってた(w

154 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:44
>>136
私は「他界しました」と言ってますがおかしいかな?

155 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:46
>>136
「逝った」

156 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:48
今までちゃんと言っていたのにたまたま言い間違えのを
すかさず指摘する奴がいる。
ちょっとウザイ。
知らないんじゃないんだ、間違えたんだ。
それを鬼の首を取ったかのように…非常識人間扱い。
もうちょっと寛大になれ!と思う私はどっきゅーん。

157 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:50
>>156
私は3回までは黙ってるよ。寛大?(w

158 :名無しさん@HOME:02/05/26 10:57
>>157
うん。寛大。
私は受付やってるんだけど電話で
「○○部長いらっしゃいますか?」と言う電話で
「○○は外出しております」というところをその時つい
「○○部長は…」と言ってしまったんだよ。
あっ…と思ったがもう手遅れ。
「社外の人に〜部長とか言っちゃダメよーー」と言われた。
はいはい、いい間違えた私が悪いんですよ。

159 :名無しさん@HOME:02/05/26 11:16
>>158
あ…それはよくわかる。
油断してるとつい、ね。

160 :名無しさん@HOME:02/05/26 12:35
そうそう、オフィス用語の敬語身につくと間違えないけど、
間違えないですらすらーってなると、時々自分が慇懃無礼な
感じになっているときもある。
油断大敵だけど、「感じよい」対応を一番に考えないとね・・・。

あ、気になるモノの言い方 スレでしたね。ここは・・・。

161 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:34
私の義弟の奥さんですが、自分の夫のことを人前でも名前呼び捨てなのです。
自分の夫のことをプライベートでなんと呼ぼうと勝手ですが、
人前ではもう少し考えて呼んだ方がいいのではないかと思ってしまいます。
私は義両親の前では夫の名前にさんをつけて呼び、
他の人の前では夫、主人などを使っています。


162 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:37
>>161
育ちが悪いか
意識が進んでるのか
どっちかだな。

163 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:39
主人って呼びかたあまり好きじゃない

164 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:40
旦那を目上の人の前で主人と呼ぶのは正確ではないです。


165 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:44
自分が犬みたいに思えてくるし
旦那の事を語るときは主人とは言わず夫というようにしてます。


166 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:44
>164
では、どう呼べばいいのか教えて下さい。

167 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:47
うちのダーリン♪

168 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:48
うちのマザコン亭主♪

169 :名無しさん@HOME:02/05/26 23:49
大人の奥様は名字で呼ぶ。
(例)「青木(仮名)の母がね」(「主人の母がね」ではない)

170 :名無しさん@HOME:02/05/27 00:09
>169
自分の夫も名字で呼ぶの?自分も同じ名字だよね。・
自分の親のことはどうなるのかな?


171 :名無しさん@HOME:02/05/27 00:13
自分も同じ苗字だけど、夫のことは苗字で呼ぶものだよ。
うんと親しい人の前では別だけど。
親はまた別だよ。父が、母がといえばいいんだよ。

172 :名無しさん@HOME:02/05/27 00:17
>>171
私の周りにそういう言い方をしている奥様がいません。
みんな大人の奥様じゃないってことかな?



173 :名無しさん@HOME:02/05/27 01:46
怖いです。
2チャンが特別教育程度が低い人が集まってるとは
思えないから、やはり日本の教育水準が怒涛のように
落ちてるんでしょうか?
何でこんなに常識を知らないのかね。
クイズ青恥赤恥とか、ヤラセと思ってたけど、そーでもなさそうだね。

174 :171:02/05/27 01:50
>172
あらら......そう?
私も仲良し同士ならそういう言い方はしないけど、
夫の仕事関係の人の前とかではそういうふうに言った方がいいと思うよ。
もちろん、主人とかでもいいと思うけど。

175 :名無しさん@HOME:02/05/27 10:27
うーん・・・・。

176 :名無しさん@HOME:02/05/28 14:23
>>174
質問です。私の夫は伯父のやっている会社に勤めています。
職場には伯父と叔父と伯父の息子(夫のいとこ)の4人しかいません。
こういうときにも自分の夫のことを名字で呼ぶのでしょうか?
みんな同じ名字なので困ってしまいますが…
ちなみに今までは下の名前にさん付けで呼んでいました。

177 :174:02/05/28 14:25
親戚の前では名前にさん付けでいいと思います。

178 :名無しさん@HOME:02/05/28 14:27
>>176
それぐらい自分で考えなよ……
臨機応変って言葉知らない?

179 :名無しさん@HOME:02/05/28 14:36
>176
そんな状況なら、他人では決められないんじゃないのかと・・・
その会社のルールでいいと思う

180 :名無しさん@HOME:02/05/28 16:11
>176さん
うちの会社(自営)には社長と所長と会長がいます。(正確には会社は二つあるのですが)
名前で呼んでません。役職で呼んでます。
…私も同じ名前なんすけど…今のところ社内最年少ゆえに名前+ちゃん付けですが、
この後どうするのだろう…。

会社に用事で電話するときに困るとか言う話だったら、地名+名前で名乗ると良いのでは。

181 :176:02/05/28 16:35
>180
コメントありがとうございます。参考にさせて頂こうと思います。
親戚とはいえ仕事とプライベートで同じ呼び方で良いのか迷っていました。

182 :名無しさん@HOME:02/05/31 23:19
読売新聞の夕刊に連載されている
「新日本語の現場」で、きょう
「チョー」のルーツは静岡?
という説が紹介されています。
80年前後にはすでに「超」を使っていたとか。
静岡出身のみなさんどうですか?

183 :名無しさん@HOME:02/05/31 23:23
若い子がよく使ってるんだけど
「彼みたいなタイプってどう?」
「無理」

ダメとか嫌とかという意味で使ってるんだろうけど
なんにでも無理って言われると
「無理ってなんだよ、無理って!」って言いたくなる。

184 :名無しさん@HOME:02/06/01 15:50
>>154 そういえばそういういい言葉があったね!
うちの会社の社長が「死んだ」派なんだけど、
以前からなんだかなぁ〜って思ってた。

185 :名無しさん@HOME:02/06/01 16:00
・・・・ですわ。・・・・・ですのよ。・・・・・でしてよ!
のニワカお嬢言葉。

186 :名無しさん@HOME:02/06/01 23:34
若い人に多いけど、会話が聞き取れなかった時
「はあっ?!!!」とかなり怒っているような聞き返し方・・・。


187 :名無しさん@HOME:02/06/03 08:20
嫌みを言う老人

188 :ガブリエル ◆0igb9SCA :02/06/03 08:28
>>182
ソレ読んだけど異議あり!
80年代前半に使ってたよ。(@東京
友達への手紙にも使ってた覚えある。
でもチョーが漢字の「超」
今のコみたいに頻繁には使わなかったけど。

189 :名無しさん@HOME:02/06/03 08:30
「来週遊びに行きますから」と友人。
勝手に決めるなよ。
「来週遊びに行ってもいいですか?」だろうが。
親しき仲にも礼儀ありって言葉、知らないのだろうなあ。

190 :名無しさん@HOME:02/06/05 06:07
>>189
用が無くても断っちゃえ!

191 :名無しさん@HOME:02/06/05 09:10
会社での3時にタマにお土産とかでお菓子を配ってくれた時
自分が貰って嫌いな物だと「○○さん、食べる?」とか「○○さん、あげる」と私に渡そうとする。
部下の男の子(といっても27歳)ですが。
「食べて下さい」か「貰って下さい」だろが!
とムッとするわたしは 短気過ぎるのだろか?

192 :名無しさん@HOME:02/06/05 11:08
>>191
んーー…微妙

193 :名無しさん@HOME:02/06/05 11:45
>186
俺も「ハァ?」と言う時の顔がとてもアフォ面に見えるよ。
「意味わかんないんだけど」もキライだ。

194 :名無しさん@HOME:02/06/05 12:44
家で荷物を届けてくれた人(宅急便とか)に”ご苦労様です。”って言っちゃうけど
これって失礼な事なの??

195 :名無しさん@HOME:02/06/05 12:44
宅急便の人にご苦労様は普通だよ。

196 :名無しさん@HOME:02/06/05 13:29
うちの姑。夕飯が出たら

「うわ〜すげ〜」
「いただきまんもー!」
「ごちそうさまでした。あっ」

…なんなんだよっ!?

197 :名無しさん@HOME:02/06/05 13:30
その「あっ」が気になる(w

198 :名無しさん@HOME:02/06/05 13:56
>>196
うちの地方の方言で
「まんまんしゃ、あっ」って言葉があるのね。
その「あっ」と一緒だと思う。
「あっ」は「ありがとう」って意味だよ。
ちなみに「まんまんしゃ」は「まんま=ごはん」の事。

199 :名無しさん@HOME:02/06/05 13:59
>198
まんまんしゃ(ん)って「仏様」のことじゃないの?
子供の頃、仏様の前で「まんまんしゃん、あん!」って手を合わせて
頭を下げてた記憶があるんだけど・・。


200 :名無しさん@HOME:02/06/05 13:59
>>194
私は「お世話様です」っていってた・・・ダメなのかな?

201 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:00
>>200
なお丁寧。ヨシ。

202 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:01
あ〜よかった!

203 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:21


実家に住んでた祖父・祖母が立て続けに病死したんだけど
その後、その家は空家になってる。
「亡くなった後はそのお宅どうなさってるんですか?」ではなく
「御爺様、御婆様をお見送られた後はそのお宅はどなたが住んでいらっしゃるんですか」

うぅ〜ん・・こういう言い回しもあるんだなって感心した。

204 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:24
結構多いと思うのが、「わたしってぇー、○○な人だからぁ」
と言う人。自分の事を「○○な人」っておかしくないですか?
「私ってキツイ人だから」「私って気にしない人だから」

205 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:26
「私ってすごく好奇心旺盛だから」と自分で言う人。
好奇心旺盛って自分でいう言葉か?



206 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:30
DHCのことが気になる

207 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:33
>>206


208 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:35
DQC(化粧板での呼び名)に2chが訴えられたってやつでしょ。
6億だっけ?

209 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:36
>>208
えっ何?詳しい話おせーて。

210 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:37
「〜〜じゃないですかぁ〜?」もイラつく。
同意を求めるな。

211 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:37
自分を三人称化するやつは女に多いかも。
すごい耳障り。ブスだとなおさら。

212 :名無しさん@HOME:02/06/05 14:37
関係ないけどS女出の方の言葉使いってすごくない?
親戚にいるんだけど、白鳥麗子みたいだよ。。すごく丁寧なのはいいんだけど
時々疲れる。彼女達にいわせると、一般社会で生きてくのが大変なんだとかw


213 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:37
既出だろうが
「〜してあげて」腹立つ。


214 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:38
言い方というかタメ口で話し掛けてくる店全般腹が立つ。

215 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:42
私、障害もってるんだけど、義妹が子供産んだ時「良かったー障害なくて!障害あったら悲惨だよね」
と言った。
あてつけなのか、私が障害者なのを忘れてたのか、私を目の前にしてよく言えたと思う。

216 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:43
ご免スレ違いだ、スマソ

217 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:44
>>214
同意。前に某アイス屋で買った時に「○○円!!」て言われた。
ハァ?って思ったよ。

218 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:45
>>215
普通まわりに障害のある人がいなくても
>「良かったー障害なくて!障害あったら悲惨だよね」
こんな事言わないと思う。
ひどい話だね。

219 :名無しさん@HOME:02/06/05 15:45
ガムをかみながら接客してくる下着屋のねーちゃん。
ああ、そりゃ確かに、ギャル向けの安い下着の店だったさ。
しかし、ガムはないだろう、ガムは。

220 :名無しさん@HOME:02/06/05 17:07
>214
烈しく烈しく同意。


221 :名無しさん@HOME:02/06/05 17:22
>214、220
同意ではあるけど、タメ口で話し掛けてくる店って基本的に若向けの
ところが多いんじゃネーノ? 若い子はその方がフレンドリーに感じて喜ぶ
とか・・・。店員さん自体がお客を見て使い分けすべきではあるけど、
タメ口がウザイと感じるようになったら、その手の店は卒業すべきか、とも
思われ。
ところで、野○証券の営業のババァ!タメ口で話し掛けてくるんじゃネーヨ!
テメんとこは、「若向け」証券会社じゃねーだろーがよ!その上司のオッサンも
自分はクソ丁寧なのに、自分より年上のババァの教育はできねーのかよ!


222 :名無しさん@HOME:02/06/05 17:23
「ちげーよ、マジちげーよ!」
「マジ○○なんだけど〜」
「ぶっちゃけ」
「マジよゆーで」

これらを私の前で口走ったヤツは許さん。

223 :名無しさん@HOME:02/06/05 17:41
>>221
私は普通の居酒屋でやられたよ。
注文取りに来た店員が「何飲むー?」って…。
それから「これ今日のオススメ。めっちゃうまいよ」とか
「お代わりいる?」とか。
なんでタメ口なん?って感じだったよ。

224 :名無しさん@HOME:02/06/05 17:55
でも八百屋とか魚屋だったら逆にタメ口じゃないと落ち着かない。
「ヘァィ、大根安いよ。大根。一本100円ん〜〜!」
「本日は大根を1本100円にて提供させて頂いております。」
どう。

225 :名無しさん@HOME:02/06/06 08:47
不動産屋の若い営業マン。コラお前じゃ!
1度下見に行って2・3日後TELが有り
「この間はど・う・も!で、どうぉ?決まった?」
ブチ切れて「お前 誰にモノぬかしとんじゃぁ!」と言ってやった。

機会を見つけてはクチコミで広げてます。


226 :名無しさん@HOME:02/06/06 08:54
>>225
いいリアクションだ!!
どんどん広めてくれ〜
会社名伏字でいいから公表して!

227 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:06
思い出しちゃったよ、タメ口店員。
鉛筆や自動車でも同じ名前がある銀行だけどさ。
20代前半の頃、遺産相続でちょこっと不動産を手にしちゃったんで、
貸し金庫を契約したのさ。
したらヴァヴァ行員のやつになめられた。
思いっきりタメ口で、
「名前書いて!」「印鑑もっとキレイに押して!(かすれてないのに)」
もう、行くたびにつべこべ言われて、頭に来てヨソの銀行にすべて移した。

228 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:39
>277
それを上に言わないと、そのヴァヴァには
何の痛痒もないから、ダメだよー!

229 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:41
>277
当時の(15年ぐらい前)鉛筆銀行東○○支店って、上も感じ悪かったの。
スダレジジイ行員に、同様になめた口きかれましたわ。

230 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:42
↑>228さん宛て〜〜スマソ

231 :225:02/06/06 09:43
禁忌N○○○ケンの原○建○

232 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:44
>277って何だよ。
228=229

233 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:55
>232
はい、すいません、どこ見てたんでしょ・・・逝きます。。。

234 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:57
この間美容院に行ったけど
店長がやたらと必要以上に私に話しかけてきてうざかったーー
スタイルの希望も出したし、のんびり週刊誌を読んでいたんだけど
家族の愚痴から始まって人生観やら何やら。
適当にあいづちうってやったら浸りきって
ぺらぺらぺらぺら喋りやがる。
こっちが雑誌をめくるとその記事についてうんちくたれる。
いつ行っても(2回目だけどw)待ち時間なしの理由が良く判ったわー。





235 :名無しさん@HOME:02/06/06 09:59
>>234
ゲッ、見てる雑誌になんか逝ってくるなんて
さいてー

236 :名無しさん@HOME:02/06/06 10:56
気になる口調ではないんだけど・・・電話のセールスで・・・

トゥルルル・・・・ガチャ
私「ハイ●●です」
男「もしもし〜××さんでいらっしゃいますか」
私「ええ、私ですが」
男「本日は、オトクなお知らせのお電話をさしあげました!」
私「ハァ(セールスダナ)あ、結構です」
男「・・・・・・ハァ(゚Д゚)?まだ何も言ってないんですけど」

な、なんなのこいつ・・・


237 :236:02/06/06 10:57
口調は、全てなれなれしいかんじで。
すべて語尾に「〜」をつけた感じ。
いったいどんな奴なのか見てみたいな。

238 :名無しさん@HOME:02/06/06 11:03
うちのオクタン・・・
「いただきマンモス」
「ただいマンゴー」
「おかえリンゴ」なんだけど・・・ヤバイよね。
外では言わないのが不思議なんだけど・・・。
電話切るときも「んじゃ、さいならっきょ!」だし・・・。
先にいっとくがヲタとかからはかけ離れてるのに・・・なぜだ。
思わず俺も「お。おう、らっきょ」とかいってしまう。
他人に聞かれては大変だな。。。
友達同士の電話でも「んじゃーらっきょ」と言っていた。
相手も言ってるのか・・・?

239 :名無しさん@HOME :02/06/06 11:48
>238
お願い奥さん、甘やかさないでくれ・・・

240 :名無しさん@HOME:02/06/06 11:51
>「お。おう、らっきょ」

萌え。

241 :名無しさん@HOME:02/06/06 11:53
>>240に同じく萌え

いい旦那さんだねぇ。
横で聞いてたら「ラブラブ夫婦」なんだなぁっておもう。
・・・・・けど、語尾になにか付け出すとクセになるのかもね・・・
奥さんそのうち外でもいうかもよ?

242 :名無しさん@HOME:02/06/06 14:06
とっくのとうに終わった話題蒸し返してごめんだけど、
やっぱり「お疲れさま」「ご苦労さま」の使い分けが納得できない。
私は20代だけど、宅配便のおっちゃんにも、会社に来る業者のおっちゃんにも
「ご苦労さまでーす」って言う。会社の他の人もそう。
別に必要以上に下に見る気持ちがあるんじゃなくて、宅配便や業者のおっちゃんは
目上ではないと思うし。ルールじゃなくて雰囲気っていうか。
社内での目上、目下の使い分けはすごくわかるんだけど、
「お疲れさまです」ってどうしても社外の人に使う言葉じゃない感じがする。
「お世話さまです」を使えばいいってのはわかるけど、あくまでも
「お疲れさま」「ご苦労さま」の使い分けに限っての話ってことで。

243 :名無しさん@HOME:02/06/06 14:07
旦那さんに「さいならっきょ」なオクタマ萌え・・・ドキドキ

244 :名無しさん@HOME:02/06/06 14:12
CATVのカスタマーサポートの女性。
文末だけじゃなくて、単語の区切りを全て伸ばす。
耳障りで聞き苦しくて、何言ってるんだか分からない。
クレームで電話していたこちらとしては、
ますますイライラする(ーー#
しばらく我慢していたんだけど、
「すみません。むやみに語尾を伸ばしたり、ねぇ〜 と言わないで
てきぱきしゃべってください」
と言ったんだけど、直らない。
そういうしゃべり方が染みついちゃっているんだよね。
客を怒らせないように、そういう口調になるんだろうけど・・・


245 :名無しさん@HOME:02/06/06 14:13
語尾伸ばしもイヤだけど、語尾上がりはもっとイヤ!
イライラする〜〜〜

246 :名無しさん@HOME:02/06/06 15:40
うちは「ただいマンコ」「おかえチ(り)ンコ」だ…。
下品ね…。
あ、あと「お疲れサマンサ」というのもあるな。

247 :名無しさん@HOME:02/06/06 15:47
>242
私は逆に「ご苦労様」が言えないんだよね。
自宅に来る宅急便の方にも、郵便局の方にも、職場に出入りしてる業者さんにも
「お世話様です」になっちゃう。
自分の上司に「ご苦労様」って言われるのは構わないんだけど、自分は目下だし
使い慣れてないせいか、絶対に口からでてこないのw

旦那には、「おつかれさま〜」って出迎えてあげるんだけどね。あはは

248 :名無しさん@HOME:02/06/06 15:50
私は宅配便とか郵便局の人には
「ありがとうございます」だな。

249 :名無しさん@HOME:02/06/06 15:51
>>248
なんていうのが一番いいんだろうね・・?ありがとうございます、でも
よさそうだね。私は「お世話様です」になっちゃってるんだけど、それもいいなぁ。

250 :238:02/06/06 16:13
「あんたの奥ウザー」ってレスつくかとおもったら意外w
いや、でもウザイのはウザイよねw
>>246
あ、うちのは「おつかれんこん」だ。

251 :名無しさん@HOME:02/06/06 16:22
言葉もあるけど言い方ってあるよね。
私は昔宅配業務やってたけど「ご苦労様」で全然気にならなかったよ。
「暑い中(寒い中)ご苦労様」って言う人もいたな。
すごく丁寧だなって感じたよ。
でも会社の人で「お疲れ様ー」って言う人もいたけどその言い方が
なんかマニュアル通りっていうかなんつーか。
会社ではそう言えって言われてるから言ってるみたいな言い方の人も
いたし。
にっこり笑って気持ちを込めてまでは言わないけど言わされてる感が
ある言い方って聞いてて気持ちよくはないなって感じかな。
ま、いいんだけどね。
受け取ってくれれば(笑)

252 :名無しさん@HOME:02/06/06 16:25
>>251
そうかー。そうだよね。言い方なんだろうねやっぱり。
休みの朝早くから宅急便届けてくれる方、雪の日も新聞配達してる方
みんな頭が下がります。サービス業に携わった事があるので、大変さもわかります。

253 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:26
電話かけたとき、相手が無言だったりすると引いてしまう。


254 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:30
同じ年(それ以下)から「ご苦労様」と言われるのはやだなあ。
いくら仕事でも。
急ぎの届け物で取引先に行って職場に帰ってきた時、
新人バイト女から「ご苦労様でーす」と言われて睨んじゃった。
あの時はほんとムカついたわ。

255 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:31
「よさげ」って使う奴
あと、「ちゃんと」を「ちゃんとに」って言う奴。「に」って何だよ。

256 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:35
>>254
やっぱり「お世話さまでした」がベストじゃない?

257 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:41
>254
ん?それって、自社のバイト女に言われたってこと?
それは普通にマナー違反でしょう。
社内で目上に「ご苦労さま」は。

258 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:43
>>254
お疲れ様でした、っていわない?そのバイトの人間違ってるかも・・

259 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:49
某通販会社。
引越たので住所変更したのに、前の住所に配達された。
次に注文した時、念のため・・・と思ってそのことをコメントしておいたら、
確認の電話がはいった。
それ自体は、丁寧なフォローでよかったんだけどね。

「新しいご住所のご確認をさせてください。
XXX市XXX町様でよろしいでしょうか?」

町名に様つけられてもなぁ(笑)


260 :名無しさん@HOME:02/06/06 20:51
>>259
ワロタ

261 :名無しさん@HOME:02/06/06 22:34
新人だったのね。

262 :名無しさん@HOME:02/06/06 22:44
「ご苦労様」は目上から目下に向かって使う言葉だからね。
使い方を間違ってる人は常識のないDQNだと決め付けています。

263 :名無しさん@HOME:02/06/06 22:59
>>262それはビジネス用語としてはあってますが・・・。

264 :名無しさん@HOME:02/06/06 23:10
ビジネスに限らず、私も常識だと思っています。
そうは思わない人がいるのは不思議ですね。

265 :名無しさん@HOME:02/06/06 23:58
ワタシ的〜、オレ的〜が嫌いです。
本当に耳障り。

266 :名無しさん@HOME:02/06/06 23:58
〜みたいなー、が大嫌い。

267 :名無しさん@HOME:02/06/07 07:53

胴囲。
〜って感じぃ?もイライラする。
ここみてると、女が使う言い回しばかりだね。
男の場合は自分の事を「自分」って言うのがチョトキニナル
的場浩二かよって思う。

268 :名無しさん@HOME:02/06/07 08:24
高校の頃、自分の事を「ひと(人)」と言うのが流行って
馬鹿臭いーと思っていた。
「私(あたし)今日寝坊しちゃった」と言うところを
「ひと、今日寝坊しちゃった」と、なる。
思い出しただけでぞぞーっ。

269 :落人 ◆O////tdo :02/06/07 08:32
>>268
???ズをおもいだした。
(自分の物)

270 :名無しさん@HOME:02/06/07 08:37
>262
学生の時、郵便配達のおっちゃんに「ご苦労様です。」と言ったら
「それは目下のものに向かって言う言葉なんじゃ、ボケー。」と
切れられたことがあるのを思い出した。
その時は「すいません」とか言ってしまったけど
いくら年上でも配達関係の人は「ご苦労様」でいいよなあ。多分


271 :名無しさん@HOME:02/06/07 09:30
>>270
いいと思うけど、
10代が父親ほどの年齢の人に言ったら、
さすがに失礼って感じになるかなー と考えて、
私なら、「ありがとうございましたー」位にしておく

272 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:04
義父が軽度の身障者です。
世間ではバリアフリーなどと言われている時代なのに
身障者なんだから…を理由付けしてあれこれわがままを言う。
身障者だから会社勤めできなかったとか
身障者だからできなくて当然とか
身障者自身がそうやってバリア作ってたらどうにもならん!(怒)

273 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:13
>270
よかないよ。
別にその人はあなたに雇われてるわけでなし。
例え雇ってるみせよ、年上の人に「ご苦労様」は傍で聞いてても
ツライ。

274 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:20
>>273
じゃ聞くけどさ、飯食って「おあいそ」ってどう?
みんな言うよ。話が違うとか言わないでね。

275 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:20
>273に同意。

>いくら年上でも配達関係の人は「ご苦労様」でいいよなあ。多分
これ、ガキがどっかで知った「常識」とやらを振り回しているような印象。
本当に常識ある大人なら、わざわざ相手を不愉快にさせるようなことは言わない。

276 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:22
>>275 やくざ家業は?

277 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:29
>>273ねぇねぇ
>>275ねぇねぇ

おしえてよ〜

278 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:34
>276-277

275だけど、何が聞きたいの?
あなたの書き込みだけじゃ意味が分からないんだけど。

279 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:36
>>278
なぜsage?
(わかりません)でいいんだよ

280 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:36
日本ってクラス分けされてる国じゃないし、
会社関係や勉学、ある一定の状態の時に生まれる
上下関係で使う言葉の一つかもね>ご苦労様

昔だったら270の主張もある意味では正解かもしれない。
でもここまで国民皆一率になってしまった
もっとも成功した究極の社会主義国家日本(とアメリカの大学の授業で言われたw)
ではそぐわない言葉だよ。
逆に270がDQNになっちゃう。ありがとう、が一番スマートです。
昔すごく嫌な宅配便のオッサンにわざと「ご足労様」と
素っ気なく言ってやったことがありますが、こういう自分もDQNだなと思ったよ。

281 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:44
なんかご苦労様スレだね。
でも、お疲れ様は最近発達したオフィスでの言い方です。
今の常識にあわせて「お疲れ様」でいいけど、
スゴークお年よりは「お疲れ様」がなじんでいない人もいらっしゃいます。
配達の人には「ありがとうございました」が私も好きです。
さて、出勤してくるか!



282 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:46
「ご苦労様」なんだけど・・・。

283 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:52
>>282
「お疲れ様」は上司や同期、
「ご苦労様」は目下の人に使う言葉ですよ。
馬鹿にされてたりして(w

284 :名無しさん@HOME:02/06/07 10:56
>>282>>281に言ってるだけ
今ナニの話か
だからあなたでもいいから>>274>>276
答え教えて

おねがい

285 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:05
郵便配達や宅急便のひとには「お世話様でした」と言う。
無難なとこかと思いますが、どう?

286 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:07
結局だれもわからないんだ。つまんない。
理屈を答えられなくすぐ「屁理屈だ」なんて言う人以外で
説明してくれる人希望。今は、いないから後で見よ!!


287 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:09
>>284
自分は「おあいそ」って言わないし、言ったこともない。
多分これからも言わないと思う。
だって「おあいそ」って何よ(wと思っちゃうから。
学が無くてスンマソン

ヤ関連の方、というかちょっと右?みたいな方を知ってるけど、
「ご苦労様です」だよね。
でもきっちり90度に直角礼して手は膝小僧にあてるんだよ。
そういうルールの人たちだから、としか言えないよ〜。
でもそういう人達が実は政治の人達の部下だったりするのよね。

288 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:17
>>287
正直な意見感謝します。
おあいそって私も言いません。しかし(お勘定おねがいします)
(ご馳走さま)っていったら店の主人がたいてい「おあいそですか」
っていいます。

289 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:18
指で×作って合図するのは?

290 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:19
「おあいそ」って「会計!」って単語だけで命令してるみたい。
それこそ「メシ!」「風呂!」「寝る!」なイヤなタイプの亭主みたいで
感じ悪いですよ。
「おあいそ、お願いします。」とかならわかるけど。

291 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:20
>>289
それってホステスの暗号から発生した物なんだって。
あんまり上品なものじゃ無いそうです。
むしろメモを取る仕草みたいなほうが良いそうですよ。

292 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:21
「お愛想」っていうのは、あくまで符丁なんだよ。
ある特定の業界にいる人しか使わない言葉なの。
それがだんだん素人にも知られるところとなって
誰でもが気軽に使う言葉となってしまっているけど、
はっきり言って素人が符丁を使うのは誉められたことじゃないと思う。
だって、専門外の言葉をその由来もはっきり理解せずに濫用してるだけなんだから。

それと、あなたの「みんな言うから」っていう理由、子供みたいだね。
書き込み見ててもわがまま厨房臭がプンプンするし。


293 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:22
それでも「おあいそ、お願いします」とも言わないと思う。
「ごちそうさま」って声をかけてるよ。

294 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:22
「おあいそ」ってなにか知りたい
だれか意味知ってる人いないかぁ〜!!

295 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:23
>あおいそ
お勘定のことでしょうが。(w

296 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:24
>288
おあいその語源は忘れたけど、お店側が使う言葉だって聞いたことがあるよ。
客が通ぶって言うのは本来間違いだとか。

297 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:26
「あがり」とかと一緒で業界用語になるんでしょうね<おあいそ
今はお客さんも使ったりしているけど。
わたしはなるべく普通の言葉でいうようにしています。
お茶くださいとか、お勘定お願いします、とか。

298 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:26
あいそふりまけってことだよ

むしろ店側の方が意味も解らず言ってるから笑える

299 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:27
■[あいそ]の大辞林第二版からの検索結果 


あいそ 【愛想】

〔「あいそう(愛想)」の転〕
(1)人に対する応対の仕方。好感をもたれる言葉遣い・表情・態度など。「―がいい」「―のない人」
(2)人を喜ばせるための言葉や振る舞い。「―を言う」
(3)相手に抱いている好意。「―が尽きる」
(4)特別な心遣い・もてなし・心付けなど。「何の―もございませんで…」
(5)飲食店などの勘定・勘定書。〔(2)(4)(5)は「おあいそ」の形が多い〕



300 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:27
なぜか寿司屋ではおあいそお願いしますーといってしまう
みんな言ってるから。

301 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:27
俺も「あがり」っていうの嫌で「お茶」っていうけど
「がり」は専門用語なのか?使ってるけど。

302 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:27
>>295
おまえが一番バカだ

303 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:28
>>299
いやこいつもヴァカだ

304 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:29
>>303
よく読め。>>295

305 :303:02/06/07 11:32
>>304
そもそも>>298
現代語辞典開けるな

306 :名無しさん@HOME:02/06/07 11:39
295のミスに気付かない303がいちばんバカってことでいいですか?

307 :名無しさん@HOME:02/06/07 12:29
がりはしょうがのことでハ。

308 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:23
>307
いや、それは分かってんだけど、
「ガリください」ってのは「あがりください」っていうのと
同じようなものかと聞きたいのだ。


309 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:34
がりって、がりがりと音がする食べ物だから「がり」って言うんだね。
そのまんまじゃん(w
ところで、私はがりくださいっていいます。しょうがくださいって言ったら
何か別のものが出てきそうな気がして、なんとなくがりって言っちゃう。
考えてみたらがりってなくなると勝手に盛ってくれるからあまり言う機会
ないかもね。

310 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:41
私は回転寿司にしか行けないのでガリは食べ放題です。

311 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:46
ガリはガリじゃないの?
しょうがの甘酢漬け下さいって言う人いないっしょ?

312 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:46
しょうゆはむらさき

313 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:47
しょうゆはしょうゆでいいんじゃ?

314 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:48
寿司屋でもむらさきという言葉は耳につく。

315 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:49
なんだか「つう」ぶってるみたいで恥かしいよね。

316 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:50
さすがにむらさきって言葉を使われると恥ずかしいね。

317 :ナニ☆たま ◆NANIFMOQ :02/06/07 13:50
にぎりのすし飯の上に乗ってる具を「ネタ」
というのも業界語?

318 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:51
シャリは?

319 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:52
「ネタ」だったら、日頃使い慣れてる言葉だ。

320 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:52
おあいそ
ガリ
ネタ
シャリ
むらさき

321 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:53
ガリ〜生姜
シャリ〜ご飯
あがり〜お茶
オアイソ〜会計支払い

322 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:54
「通は○○○やってたべるんだよ」とか言われると
別に通じゃなくっていいよと思ってしまう。

323 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:54
>320
かぶった〜ゴメンナチャイ

324 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:55
流れを変えてしまうが「逆に〜」って言うのが嫌い。
全然逆じゃない場合が多いし。

325 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:56
イタリアン通もウザイ。


326 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:57
「通」ってのは、ジャンルを問わずウザい。

327 :名無しさん@HOME:02/06/07 13:58
>325
しったかしてワインをクンクン嗅いでるヤシね。

328 :名無しさん@HOME:02/06/07 15:24
ウチの姑は「おいしそう」を「おいしさそう」って言います。
これって方言???新潟出身の長野在住なんだけど。
気になるっていうか、移っちゃうんだよねー・・・


329 :名無しさん@HOME:02/06/07 21:37
うーん微妙にスレタイと違うような・・・い、いいんですがね。

330 :名無しさん@HOME:02/06/13 10:46
別板でよく見かけるんだけど、「微笑ましそう」っていう
言いまわしは可ですか?私はちょっとひっかかります。


331 :名無しさん@HOME:02/06/13 10:46
>>327
やすおちゃんとか。

332 :名無しさん@HOME:02/06/13 11:01
>>328
「てふてふ」と同じでないかえ?→「ちょうちょ」
>>330
「・・・そう」が変。上手く言えないが。

333 :名無しさん@HOME:02/06/13 11:07
「微笑ましい」って言うよね。

「幸せそう」、の「幸せ」は、見られている側にかかる。

「微笑ましい」のは、見ている側の印象。
だから「微笑ましい」に「〜そう」をつけるのは文法的にヘン。

334 :名無しさん@HOME:02/06/13 11:32
超遅レスだけど、
>324 
それ、姑の口癖。聞くたびにウチュ。
自分の言い分を強調するために使うのかな?
とにかくウザいことこの上なし。話す気がガーッと失せる。

335 :名無しさん@HOME:02/06/13 11:46
昔勤めていたときの先輩。
お客さんに商品の入荷連絡をするとき必ず
「ご入荷しました」っていうの。
オイオイ、自分じゃ丁寧なつもりでいっているんだろうが違うだろ...
私が「入荷いたしましたので...」
って連絡していたら
「ちゃんと『ご』をつけないと失礼でしょ?」って怒られた。

何度か議論したけど(こんなことで...情けない)変わらないので放っておいた。
でも、「それって変よね〜」って他のお客さんにも言われちゃったよ。

ちなみにその先輩、私と同じ歳。
彼女は高卒、私は短大卒。
入社当日、それでも一応会社じゃ先輩だから、と敬語使った私に
「私が高卒だからバカにしてるの?!」だって。
タメ口つかったらそれはそれで気に食わないくせにさ...

336 :名無しさん@HOME:02/06/13 12:00
>>335
先輩に対して敬語使うの当たり前じゃない。
入荷に「ご」はいらないよ。かえってヘン。
「入荷いたしました」でいいんでは?

337 :名無しさん@HOME:02/06/13 12:03
スーパーで働いていました。
後輩でお客さんを「おかあさん」とよんでるコが
いました。そういう呼び掛け方って、よく威勢の
いいオヤジ店主が使いますよね。そういうつもり
なんだと思う・・。

でも年配の女性が皆子蟻でも、ましてやアンタの
かーちゃんでもないんだから、「おかあさん」は
ないだろう、と思いました。が仕切ってるタイプ
のコだったから言えませんでした。しょぼぼん。


338 :名無しさん@HOME:02/06/13 12:08
>335
入荷いたしました、が正しい。
入荷は自分たちの所にするのだから、「いたす」を付ければ良いし
品(しな)などと違って「お」を付けて「お品」、のような
客側にかかる言葉ではないから。
注文、という言葉のように 相手がするようなことなら「ご注文」でオッケー。

その先輩は先輩風ふかしたくて必死のあまり、ピリピリしていたものと思われます
そういう女に限って同性と見るや(自分より上か下か)チェックをしまくります。
持つ必要のないコンプレックスを持ち、それをぶつけてきたのでしょう。
入社当日、先輩にタメ口きくような後輩なんていたら嫌でしょう普通。

339 :名無しさん@HOME:02/06/13 12:47
>>335
いますね、そういう人。

間違った敬語を使ってるのは寛大に見逃すとして、その間違いを
人にまで押し付けて来るヤシに説明する良い方法はないものか・・・



340 :名無しさん@HOME:02/06/13 13:05
>337
いつかお客さんの一人にマジギレされるまで気づかないんでしょうね。
いいことのつもりでやっているだけに、痛い。
客で行った個人商店ならまだしも、スーパーで
従業員の若い子に「お母さん」呼ばわりされたくないです。

341 :335:02/06/13 13:05
レスありがとうです。補足です。
入社当日から、私は何のためらいもなく敬語を使っていました。
その前の研修(というか職場見学みたいのがあった)でその先輩に会っていたんです。
「配属がここになったら、タメ口でいいよ」とは言ってくれていたんです。
まあ、そういわれても職場の先輩になる人に友達言葉でやってくれ、といわれるほうが
つらいですよね。
だから敬語を使ったわけですが...
まあ、どっちにしても気に食わないんでしょうね。
その後3年間一緒だったのでDQNウォッチングは楽しかったけど。


342 :名無しさん@HOME:02/06/13 13:19
>341
DQNぶりを知りたい。

343 :名無しさん@HOME:02/06/13 13:30
「○○やってらっしゃったんですか?」
   ^^^
はな○まーけっとで薬○がいうたんびにイライラする。

「○○なさってたんですか?」と何で言えないんだぁ

344 :名無しさん@HOME:02/06/13 13:34
>335
敬語はちょっと〜という感じなら私はです・ます調でやってました。
タメ口は職場には持ち込まない方がいいですよね。
なんかプライペートとの区別がなくだらしない感じがします。
うちの職場のMが上下関係なくタメ口なの…もちろん苦手な人です。

345 :330:02/06/13 14:04
>333 
解説ありがとう!やっぱり変だったんだ。おかげですっきりしましたよ。
以後、某板で「微笑ましそう」につっこみ入れてるヤシがいたら
私だと思ってください(藁

346 :335:02/06/13 15:13
DQNぶり...たくさんあるなぁ。

職場に業務連絡ノートがあったんだけど、(サービス業だったので)
お客様の来店予定や商品の欠品情報などを書いておくんです。

そこに訳のわからないことをダラダラ書いておいて
(普通なら2〜3行で済む事)「わからなかったら私の自宅に電話ください」!

だれも電話したくないからそのうち上司も仕事任せなくなったよ。
翌年、私が新入社員の研修(接客指導)に行ったときはものすごく『お怒り』でした。
(私をさしおいて〜〜〜)みたいなオーラで怖かった。

まだ辞めていないけど、ウワサでは相変わらずみたい...




347 :名無しさん@HOME:02/06/13 16:22
>346
その女が一生不幸であることを祈る。

348 :ナニ☆たま ◆NANIFMOQ :02/06/13 16:34
電話を誰かが取り次いでくれたときに、
「はい、お電話かわりました」と言って電話に出たら
ダメという人がいた。自分に対する電話なので「お電話」は
ダメで、「電話かわりました」と言ってとるのが正しいとのこと。

でも、なんか「お電話」の方がしっくりくるので、つい
「お電話かわりました」って言ってしまう。。。マチガイ?

349 :名無しさん@HOME:02/06/13 16:37
>348
先方からかかってきた「お電話」だからいいんじゃないの。

350 :名無しさん@HOME:02/06/13 16:39
>おまたせいたしました。
が、いいのでは

351 :名無しさん@HOME:02/06/13 17:45
「〜みたく」が気になります。
「〜みたいに」と言うべきなんじゃないの?
適当な例が思いつかないんだけど年配の方で、自分ではおしゃれな物言いと
思ってるのか得意げに使ってる。10年以上前から。誰も真似しないのに。




352 :名無しさん@HOME:02/06/13 17:51
>351
俺もそれが死ぬほど嫌い。
小学校のとき友達が使ってて気になったのが最初で
その後中学校のとき塾の先生が使っているのをハケーン。
ゴルァ、大人なんだからちゃんと「みたいに」って言えよと思った。
34になる今までその言葉を聞く度に不愉快になる。

353 :名無しさん@HOME:02/06/13 18:53
ちょい前だけど
「あがり」は店側が食事も終了したお客に「このお客はこれであがり」という
意味で使い始めた言葉。だから客側から言うものじゃない。
普通に「お茶下さい」でいいと思う。
「おあいそ」も同様でお金払ってくれる客に「お愛想して送り出す」って意味だから
客が「おあいそ!」というのも「愛想ふりまいて」って言ってるのと同意。
「ごちそうさま」
「お勘定お願いします」とか言えばよし。
語源は廓言葉だという説もあるので、女性客が言うのはさらにちょっと恥ずかしいかも。

普通の言葉を普通に話すのが一番だと思います。

354 :名無しさん@HOME:02/06/13 22:05
>>353
自分の知識をひけらかす為だけに書いたんですか?

355 :名無しさん@HOME:02/06/13 22:57
ものすごい遅レスですが・・・

>>122
>「こちらのほうでよろしかったですか?」

私は関東生まれの関東育ちですが、最近たまにこの言い回しを聞きます。
初めて聞いた時は、ちょっと違和感を感じました。
でも、最近はそういう言い方もありなのかと思っていました。
これって正しいの?間違ってるの?

356 :名無しさん@HOME:02/06/14 01:45
>354
知識っていうか、>353が書いてることぐらい常識の範疇だと思ってたけど?

>355
間違ってる、というほどのことでもないけど、恐らくより「丁寧な感じ」とか
「ソフトな感じ」を出してる気がするのでは?>〜のほう

357 :名無しさん@HOME:02/06/14 01:48
>355
正しいかどうか判らないけど、
方言として、九州の言葉はよくそんな風に言うよ。

358 :名無しさん@HOME:02/06/14 03:18
>>356に禿同。
元々の語源を知らずに符牒・隠語を使用している人の方が
自分の無知を周りに言いふらしているのと同じで
聞いているこちらが恥ずかしく感ずる。

359 :名無しさん@HOME:02/06/14 03:28
レジで「レシートのお返しです」
あれ、昔からすごい疑問。
だって、レシートは預けたものじゃないから
「こちらレシートです」「レシートのお渡しです」
のほうが相応しい言い方だと思うんだけど。
バイトでレジやってた時、そう思って
お釣りのある人には「○○円のお返しと、こちらレシートでございます」
お釣りの無い人には「こちらレシートでございます」って渡してた。
今でもスーパーに買い物に行くと気になってしまう・・・

360 :名無しさん@HOME:02/06/14 06:55
>>358
お前は言語学者かなんかか?
知らん語源もあるだろう?
知らない人間に対してそういう言い方はないんじゃねぇの?

361 :名無しさん@HOME:02/06/14 07:47
>>359
代金もらって、そのかわりにレシートを返す。
おかしくないと思う。

362 :名無しさん@HOME:02/06/14 07:51
前いた会社で、かたくなに
「はい、○○かぶきし会社です」って言う女がいた。
やな奴だったので影で「かぶきし会社」ってバカにしていた。

363 :名無しさん@HOME:02/06/14 07:56
ttp://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?pg=result_k.html&col=KO&qt=%CA%D6%A4%B9&sm=1
かえ・す かへす 【返す/▽反す】

364 :355:02/06/14 10:17
>>356
〜のほう、に違和感じゃなくて、よろしかったのかったに違和感なのです。
なぜ、よろしいでしょうか? じゃないのかな〜って思っていたら、>>122
に理由が書いてあったんで、そうだったのかって思ったのです。
でも、関東で使うとしたら間違いって事になっちゃうのかな?
って疑問に思ったので書いてみました。

>>357
えっ!!九州でも使うんですか?
北海道と九州で同じ言い回しを使ってるなんて、興味深いです。

365 :名無しさん@HOME:02/06/14 10:22
>362
2ちゃん用語みたいだな>かぶきし会社

366 :名無しさん@HOME:02/06/14 10:25
>364
うちは田舎が福岡と熊本なんだけど、「〜でよろしかったとですか?」って
よく聞くよ。 

367 :名無しさん@HOME:02/06/14 10:28
>355
確かに関東じゃ違和感ばりばりだね。
田舎もんだってすぐわかる。


368 :名無しさん@HOME:02/06/14 10:53
「かんまわす」「かいまわす」
撥音便、イ音便なのだがやはり耳障り。

369 :355:02/06/14 12:11
>>366
かった、の後に「と」が入るとあんまり違和感は感じないです。
なんでだろ?


370 :名無しさん@HOME:02/06/14 12:20
>369
方言自体に感じる違和感(悪い意味じゃなよ、聞き慣れないってだけ)で、
「よかった(と)ですか」的言い回しに気が回らなくなるからでわ?

371 :355:02/06/14 12:44
>>370
あ〜なるほど、そうなのかもしれません。

でも、方言だとしたら、どっちか正しい言い方かどうかってあまり
意味はないですよね。
子供の頃、母がまっすぐをまっつぐって言うので、どっちが正しい
言い方なのか聞いたのを思い出しました。
これってどっちも正解ですもんね。

372 :名無しさん@HOME:02/06/14 20:11
方言はどっちが正しいとかいうものではないと思うが、
業界用語やその世界の言葉を一般人が真似して使うのは恥ずかしいと思う。


373 :名無しさん@HOME:02/06/14 20:30
方言は好きだけどなぁ。東京育ちだからかもしれないけど、
標準語というのに比べてやわらかさや温かみがあって。


374 :名無しさん@HOME:02/06/14 21:16
「〜よろしかったですか?」って、名古屋弁だって言われたことあるよ。
確かに名古屋では割と普通に使われていた。
浜松でもちらほら聞いた気がする。
大井川が境目なんだろうかと思っていたけど・・・
西限はわからん。
でも、北海道や九州でも使われてるんだねー。

375 :名無しさん@HOME:02/06/14 23:42
芸能人のインタビューを見てて思うんだけど、
質問に対して、ほぼ例外なく誰でも{そうですねー」と言ってる。


インタビュアー「○○さんを選んだ理由はなんですか?」
芸能人 「そうですねー。この人なら〜」

あんまり必要ない気がする上に、聞いててかなり気持ち悪い・・・。

376 :名無しさん@HOME:02/06/14 23:47
タワラさんもよく言うよね「そうですねー」

377 :名無しさん@HOME:02/06/15 00:20
「まんなからへん・・・に書いてございませんか?」とお店の人にいわれたが、
「中央のあたり」のことらしいが、他でも「まんなからへん」と言われることが。
若い人の言葉?
「書かさせていただきます」と言う言い回しも若い人から何回か聞くが・・・。

79 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)